Skip to main content

Tanggal Perayaan Hari Besar di Jepang

                                                                 
Hari libur besar dalam setahun menurut kalender Jepang yang di sahkan dalam undang-undang negara Jepang cukup banyak, belum lagi jika ada libur pergantian musim. Bagi yang ingin melakukan kunjungan ke negeri matahari terbit mungkin artikel ini dapat menjadi acuan menentukan agenda perjalanan, supaya setelah sampai di Jepang bisa menikmati dengan melihat secara langsung perayaan hari besar tersebut. Dalam mengisi hari besar tersebut beberapa ivent festival perayaan atau yang sering di sebut [Matsuri] diselenggarakan sepanjang tahun di berbagai wilayah Jepang.
Berikut tanggal perayaan hari besar di Jepang;
TanggalNama hari libur dalam Bahasa IndonesiaNama hari libur dalam Bahasa JepangKeterangan dan tradisi yang terkait
1 JanuariTahun Baru元日 (Ganjitsu)Di hari-hari awal tahun baru terdapat tradisi melakukan hatsumode (kunjungan pertama ke kuil).
Senin minggu ke-2 bulan JanuariHari Kedewasaan成人の日 (Seijin no hiComing of Age DayUpacara bernama Seijin shiki diadakan di seluruh Jepang untuk menyambut pendudukyang mencapai usia 20 tahun.
11 FebruariHari Pembentukan Negara建国記念の日 (Kenkoku kinen no hiNational Foundation DayHari untuk memperingati penobatan Kaisar Jepang yang pertama.
20 atau 21 MaretHari Ekuinoks Musim Semi春分の日 (Shunbun no hiVernal Equinox DayHari untuk melakukan ziarah ke makam.
29 AprilHari Shōwa昭和の日 (Shōwa no hi)Hari libur untuk memperingati ulang tahun Kaisar Shōwa menurut keputusan Parlemen Jepang tertanggal 13 Mei 2005.
3 MeiHari Peringatan Konstitusi憲法記念日 (Kenpo kinenbi)Hari mulai berlakunya Konstitusi Jepang.
4 MeiHari Hijauみどりの日 (Midori no hiGreenery DayHari libur untuk mencintai tumbuhan dan berterima kasih atas hasil alam.
5 MeiHari Anak-anakこどもの日 (Kodomo no hi)Hari kesehatan dan kesejahteraan anak-anak, dan sering disebut Hari Anak Laki-laki.
Senin minggu ke-3 bulan JuliHari Laut海の日 (Umi no hi)Hari berterima kasih pada lautan dan samudra.
Senin minggu ke-3 bulan SeptemberHari Penghormatan Orang Lanjut Usia敬老の日 (Keirō no hiRespect for the Aged DayHari memperhatikan kesejahteraan orang lanjut usia.
23 SeptemberHari Ekuinoks Musim Gugur秋分の日 (Shūbun no hiAutumnal Equinox DayHari untuk melakukan ziarah ke makam.
Senin minggu ke-2 bulan OktoberHari Olahraga dan Kesehatan体育の日 (Taiiku no hi)Hari libur untuk memperingati hari pembukaan Olimpiade Tokyo 1964.
3 NovemberHari Kebudayaan文化の日 (Bunka no hi)Dulunya merupakan hari libur untuk memperingati hari ulang tahun Kaisar Meiji, tetapi kemudian dijadikan hari libur untuk mempromosikan kebudayaan Jepang.
23 NovemberHari Berterimakasih pada Pekerja/Buruh勤労感謝の日 (Kinro kansha no hiLabor Thanksgiving DayHari libur untuk menghormati kaum buruh dan merayakan hasil produksi.
23 DesemberHari Ulang Tahun Kaisar天皇誕生日 (Tennō tanjōbi)Hari libur untuk merayakan ulang tahun Kaisar Jepang yang sekarang.

Untuk lebih terperinci bisa mengunjungi di sumber: https://id.wikipedia.org/wiki/Kalender_Jepang
Semoga artikel ini membantu, terima kasih sudah berkunjung di angintropis.

Comments

Sering Di Baca

Contoh Kalimat Sehari-hari Dalam Bahasa Jepang

Konnichiwa, apa kabar semuanya? hari ini kita akan sedikit mengulas tentang beberapa contoh kalimat dalam bahasa Jepang yang mungkin tergolong sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Bagi teman-teman yang baru pertama kali mempelajari bahasa Jepang jangan khawatir karena untuk contoh kalimat dibawah ini masih tergolong kalimat sederhana, ok langsung saja mari kita coba pelajari kalimat dibawah ini; イスラム教は一日に五回お祈りします  [Isuramukyo wa ichinichi ni gokai oinorishimasu]  =Agama Islam sembahyang 5 kali dalam sehari.                                                   日本人は魚を食べるのが好きです [Nihonjin wa sakana wo taberunoga sukidesu]     =Orang Jepang suka makan ikan                                                                                                         私はあなたにお会いできて嬉しく思います [Watashi wa anata ni                oaidekiteureshikuomoimasu]  =Saya merasa senang dapat bertemu dengan Anda                             私はビールは飲みませんが、ジュースを飲みます [Watashi wa biru wa nomimasenga,

Contoh Percakapan Bahasa Jepang Pada Saat Periksa Ke Dokter

Hallo semuanya! Jumpa lagi dengan angintropis.com, apakabar semua semoga di tengah kondisi dari pengaruh merebaknya pandemi Covid-19 ini teman-teman semua selalu diberi kesehatan dan keselamatan. Jangan lupa tetap menjaga kesehatan cuci tangan, pakai masker, dan tetap dirumah saja. Kali ini saya akan membagikan tentang contoh percakapan pada saat periksa ke dokter dengan bahasa Jepang.                                                                                                                                     Menyampaikan Gejala : 症状を伝える:しょうじょうをつたえる : Shoujou wo tsutaeru Di Rumah Sakit            : 病院で   :びょういんで      : Biyouin de Pemeran Percakapan リナ : Rina (Nama Orang) 受付 : Uketsuke : Resepsionis 医者 : Isha         : Dokter {病院の窓口で}Byouin no madoguchide : Di Tempat pelayanan (resepsionis) Rumah Sakit                                                       会話: Kaiwa  :Percakapan リナ :お願いします : Onegaishimasu : Tolong 受付 :初診ですか  : Shoshindesuka : Periksakah? リナ 

Contoh Percakapan Bahasa Jepang Pada Saat Telepon [Meminta tolong sampaikan pesan]

Apa kabar hari ini teman-teman semua , semoga semua genki dalam lindungan Allah SWT lancar segala urusan amin, amin. Tidak terasa kita sudah dua minggu lebih menjalankan ibadah puasa bulan Ramadhan 2020 mudah-mudahan belum ada yang batal ya, kalau ada yang batal jangan lupa bayar hutang (puasanya) ya hehe. Terima kasih sudah berkunjung kembali di blog saya, untuk kali ini saya ingin berbagi tentang contoh percakapan bahasa Jepang pada saat menelepon karena beberapa waktu yang lalu ada request "mas ada contoh percakapan bahasa jepang saat telepon gak? nah sekalian saja saya coba tulis diartikel hari ini, jadi mari kita coba bersama ya..langsung aja yuk; 会話:かいわ : Kaiwa  :Percakapan 佐藤:さとう : Sato   :Nama orang Jepang (Tn.Sato) スシ:Susi             :Susi           :Orang Indonesia (Mb.Susi) Penjelasan: Percakan kali kita akan mengulas tentang 伝言のお願いすること: Dengon no onegaisurukoto (Meminta tolong sampaikan pesan), jadi mbak Susi yang berasal dari Indonesia ini ceritanya sedang menelepon

Daftar Isi