Skip to main content

Onigiri, Nasi Yang Dikepal Sederhana Tapi Nikmat.

                   

Makanan khas Jepang ini sudah sangat terkenal di Indonesia, meski sederhana tapi banyak peminatnya. Onigiri [ おにぎり、御握り」adalah makanan tradisional berupa kepalan nasi yang  diisi dengan lauk seperti ikan, daging, ume dan biasanya berbentuk segitiga atau bulat, setelah diisi dan dibentuk sehingga menjadi sedikit padat. Kepalan nasi tersebut lalu di selimuti rumput laut yang telah diolah ( Nori ).  




Onigiri sangat mudah dibuat, mereka dapat menyantap tanpa menggunakan sumpit. Masyarkat Jepang sering mengkonsumsi makanan ini karena dirasa sangat praktis, bagi negara barat mungkin ibarat makanan ini sebagai sandwich, sedangkan bagi Indonesia sendiri onigiri ibarat lemper atau arem-arem.

Sejarah tentang onigiri dimuat pada buku harian Murasaki Shikibu Nikki dari Murasaki Shikibu kurang lebih di masa abad ke 11 ditulis tentang orang-orang memakan bola-bola nasi, pada waktu itu Onigiri disebut Tonjiki yang sering dimakan pada saat piknik untuk siang hari. Pada tahun 1987 telah ditemukan gumpalan nasi yang terkarbonisasi peninggalan zaman Yayoi dari penggalian akeologi yang dilakukan di Prefektur Ishikawa. Dari nasi berbentuk onigiri yang sudah terkarbonisasi tersebut ditemukan sisa bekas ditekan tekan jari tangan manusia, selain itu nasi yang berbetuk onigiri juga ditemukan di Prefektur Kanagawa .Sumber (wikipedia.org). 

Menurut sejarah tahunnya onigiri telah dikonsumsi sejak (794-1192) dan mulai berevolusi ke bentuk segitiga pada masa edo (江戸時代 baca : Edo Jidai)tahun (1603-1868). Kalau hanya dilihat memang sepintas hanya semacam nasi yang dikepal tetapi ternyata onigiri merupakan jenis makanan tradisional yang menyimpan banyak sejarah panjang. 

Melihat dari penjelasan sejarah diatas Onigiri merupakan makanan terbuat dari nasi yang memang telah sejak lama di konsumsi oleh masyarakat Jepang. Memang dari pengalaman pada saat di Jepang masyarakat disana sering sekali membawa bekal Onigiri kesekolah maupun tempat kerja, suatu ketika saya kadang bertanya ke beberapa teman orang jepang ketika makan siang, kenapa lebih sering membawa onigiri ? banyak yang menjawab "enak dan praktis".

Nilai sejarah selain yang disebutkan diatas, beberapa orang menyampaikan bahwa onigiri merupakan makanan yang sangat berjasa pada masa perang, karena sifatnya  mudah dibuat, dibawa, dan dimakan dalam kondisi apapun. 
Dengan seiring perkembangan zaman beraneka variasi jenis onigiri bermunculan tergantung selera, namun tetap masih mempertahankan karakternya. Mereka menjajakan onigiri baik ditoko makanan khas Jepang maupun コンビニ baca: konbini {convinience store} dan supermarket. ada pula onigiri yang dibakar  atau disebut dengan (Yakionigiri/焼きおにぎり). 

Ada beberapa macam onigiri :
Shiomusubi adalah onigiri paling sederhana dan siap untuk di makan karena onigiri ini cukup dengan nasi yang dikepal, sedikit dengan taburan wijen dan garam.
Sekihan adalah onigiri  yang terbuat dari beras merah dengan kacang azuki, untuk jenis uni mungkin jarang kita temukan karena jenis ini hanya sering disajikan pada saat perayaan tertentu di Jepang. Tetapi dari waktu ke waktu jenis ini pun kadang dapat kita temui di konbini.
Zakkokumai onigiri dengan menggunakan berbagai bahan sebagai campuran, seperti biji bijian.
Untuk memenuhi konsumen para pelaku bisnis onigiri melakukan kombinasi berbagai varian, mereka menjual dengan isi sesuai selera masyarakat, misalnya saja seperti tambahan mayonaise, rumputlaut, daging sapi dan lain sebagainya.

Karena cara membuatnya cukup mudah tidak ada salahnya anda coba membuat sekarang, cukup menanak nasi, sediakan isinya dan mulailah untuk dikepal-kepal lalu bungkus dengan nori. Selamat mencoba.



Comments


  1. Kelinci99.org Situs Agen Judi Togel Online dan Live Game Terpercaya

    - Bonus Deposit 5rb Setiap Hari
    - Minimal Deposit Rp 20.000
    - Diskon Togel Terbesar Sampai 66%
    - Bonus Referral 1% ( Tanpa Batas )
    - Berapapun Kemenangan Anda Pasti Kami Bayarkan 100%
    - Anda Akan diLayani Selama 24 Jam Non Stop

    Kenyamanan dan Kepuasan Anda Menjadi Prioritas Utama Kami, Semoga Beruntung Bermain Bersama Kami di Kelinci99.org

    ReplyDelete

  2. bosan tidak ada yang mau di kerjakan, mau di rumah saja suntuk,
    mau keluar tidak tahu mesti kemana, dari pada bingung
    mari bergabung dengan kami di ionqq^^com, permainan yang menarik dan menguras emosi
    ayo ditunggu apa lagi.. segera bergabung ya dengan kami...

    ReplyDelete

Post a Comment

Sering Di Baca

Contoh Kalimat Sehari-hari Dalam Bahasa Jepang

Konnichiwa, apa kabar semuanya? hari ini kita akan sedikit mengulas tentang beberapa contoh kalimat dalam bahasa Jepang yang mungkin tergolong sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Bagi teman-teman yang baru pertama kali mempelajari bahasa Jepang jangan khawatir karena untuk contoh kalimat dibawah ini masih tergolong kalimat sederhana, ok langsung saja mari kita coba pelajari kalimat dibawah ini; イスラム教は一日に五回お祈りします  [Isuramukyo wa ichinichi ni gokai oinorishimasu]  =Agama Islam sembahyang 5 kali dalam sehari.                                                   日本人は魚を食べるのが好きです [Nihonjin wa sakana wo taberunoga sukidesu]     =Orang Jepang suka makan ikan                                                                                                         私はあなたにお会いできて嬉しく思います [Watashi wa anata ni                oaidekiteureshikuomoimasu]  =Saya merasa senang dapat bertemu dengan Anda                             私はビールは飲みませんが、ジュースを飲みます [Watashi wa biru wa nomimasenga,

Contoh Percakapan Bahasa Jepang Pada Saat Periksa Ke Dokter

Hallo semuanya! Jumpa lagi dengan angintropis.com, apakabar semua semoga di tengah kondisi dari pengaruh merebaknya pandemi Covid-19 ini teman-teman semua selalu diberi kesehatan dan keselamatan. Jangan lupa tetap menjaga kesehatan cuci tangan, pakai masker, dan tetap dirumah saja. Kali ini saya akan membagikan tentang contoh percakapan pada saat periksa ke dokter dengan bahasa Jepang.                                                                                                                                     Menyampaikan Gejala : 症状を伝える:しょうじょうをつたえる : Shoujou wo tsutaeru Di Rumah Sakit            : 病院で   :びょういんで      : Biyouin de Pemeran Percakapan リナ : Rina (Nama Orang) 受付 : Uketsuke : Resepsionis 医者 : Isha         : Dokter {病院の窓口で}Byouin no madoguchide : Di Tempat pelayanan (resepsionis) Rumah Sakit                                                       会話: Kaiwa  :Percakapan リナ :お願いします : Onegaishimasu : Tolong 受付 :初診ですか  : Shoshindesuka : Periksakah? リナ 

Download SK Tiga Menteri Tentang Perubahan Cuti Bersama Dan Libur Nasional 2020

Berkaitan dengan penyebaran Corona Virus Desease 2019 atau yang sering di sebut Covid-19 dengan jumlah kasus dan jumlah meninggal yang masih terus meningkat dan meluas di wilayah Indonesia, pemerintah telah menerapkan berbagai antisipasi diantaranya telah ditetapkan Peraturan Pemerintah Nomer 21 Tahun 2020 tentang Pembatasan Sosial Berskala Besar. Hal tersebut dilakukan untuk percepatan penanganan corona virus, disamping itu pula pemerintah telah mengupayakan penerapan pedoman bagi instansi pemerintah maupun swasta dalam  melaksanakan hari libur nasional dan cuti bersama tahun 2020. Oleh karena itu perlu dilakukannya pergeseran cuti bersama yang sebelumnya telah di terbitkan. Melihat dari penerapan peraturan seperti peraturan Pemerintah Nomer 21 Tahun 2020 tentang Pembatasan Sosial Berskala Besar dan KEPRES Nomor.11 tahun 2020 tentang penetapan kedaruratan kesehatan masyarakat  Corona Virus Desease 2019 (Covid-19), yang menyatakan bahwa Covid-19 merupakan jenis penyakit ya

Daftar Isi